20. QS. Taha (Taha) 135 ayat

  • قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْۗ سَنُعِيْدُهَا سِيْرَتَهَا الْاُوْلٰى

    21. Dia (Allah) berfirman, “Peganglah ia dan jangan takut, Kami akan mengembalikannya kepada keadaannya semula,

    1. Copy Copy
  • وَاضْمُمْ يَدَكَ اِلٰى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاۤءَ مِنْ غَيْرِ سُوْۤءٍ اٰيَةً اُخْرٰىۙ

    22. dan kepitlah tanganmu ke ketiakmu, niscaya ia keluar menjadi putih (bercahaya) tanpa cacat, sebagai mukjizat yang lain,

    1. Copy Copy
  • لِنُرِيَكَ مِنْ اٰيٰتِنَا الْكُبْرٰى ۚ

    23. untuk Kami perlihatkan kepadamu (sebagian) dari tanda-tanda kebesaran Kami yang sangat besar,

    1. Copy Copy
  • اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰى ࣖ

    24. Pergilah kepada Fir‘aun; dia benar-benar telah melampaui batas.”

    1. Copy Copy
  • قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ ۙ

    25. Dia (Musa) berkata, “Ya Tuhanku, lapangkanlah dadaku,

    1. Copy Copy
  • وَيَسِّرْ لِيْٓ اَمْرِيْ ۙ

    26. dan mudahkanlah untukku urusanku,

    1. Copy Copy
  • وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّنْ لِّسَانِيْ ۙ

    27. dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku,

    1. Copy Copy
  • يَفْقَهُوْا قَوْلِيْ ۖ

    28. agar mereka mengerti perkataanku,

    1. Copy Copy
  • وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَهْلِيْ ۙ

    29. dan jadikanlah untukku seorang pembantu dari keluargaku,

    1. Copy Copy
  • هٰرُوْنَ اَخِى ۙ

    30. (yaitu) Harun, saudaraku,

    1. Copy Copy
  • اشْدُدْ بِهٖٓ اَزْرِيْ ۙ

    31. teguhkanlah kekuatanku dengan (adanya) dia,

    1. Copy Copy
  • وَاَشْرِكْهُ فِيْٓ اَمْرِيْ ۙ

    32. dan jadikanlah dia teman dalam urusanku,

    1. Copy Copy
  • كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيْرًا ۙ

    33. agar kami banyak bertasbih kepada-Mu,

    1. Copy Copy
  • وَّنَذْكُرَكَ كَثِيْرًا ۗ

    34. dan banyak mengingat-Mu,

    1. Copy Copy
  • اِنَّكَ كُنْتَ بِنَا بَصِيْرًا

    35. sesungguhnya Engkau Maha Melihat (keadaan) kami.”

    1. Copy Copy
  • قَالَ قَدْ اُوْتِيْتَ سُؤْلَكَ يٰمُوْسٰى

    36. Dia (Allah) berfirman, “Sungguh, telah diperkenankan permintaanmu, wahai Musa!

    1. Copy Copy
  • وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً اُخْرٰىٓ ۙ

    37. Dan sungguh, Kami telah memberi nikmat kepadamu pada kesempatan yang lain (sebelum ini),

    1. Copy Copy
  • اِذْ اَوْحَيْنَآ اِلٰٓى اُمِّكَ مَا يُوْحٰىٓ ۙ

    38. (yaitu) ketika Kami mengilhamkan kepada ibumu sesuatu yang diilhamkan,

    1. Copy Copy
  • اَنِ اقْذِفِيْهِ فِى التَّابُوْتِ فَاقْذِفِيْهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّيْ وَعَدُوٌّ لَّهٗ ۗوَاَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّيْ ەۚ وَلِتُصْنَعَ عَلٰى عَيْنِيْ ۘ

    39. (yaitu), letakkanlah dia (Musa) di dalam peti, kemudian hanyutkanlah dia ke sungai (Nil), maka biarlah (arus) sungai itu membawanya ke tepi, dia akan diambil oleh (Fir‘aun) musuh-Ku dan musuhnya. Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan agar engkau diasuh di bawah pengawasan-Ku.

    1. Copy Copy
  • اِذْ تَمْشِيْٓ اُخْتُكَ فَتَقُوْلُ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰى مَنْ يَّكْفُلُهٗ ۗفَرَجَعْنٰكَ اِلٰٓى اُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ەۗ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنٰكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنّٰكَ فُتُوْنًا ەۗ فَلَبِثْتَ سِنِيْنَ فِيْٓ اَهْلِ مَدْيَنَ ەۙ ثُمَّ جِئْتَ عَلٰى قَدَرٍ يّٰمُوْسٰى

    40. (Yaitu) ketika saudara perempuanmu berjalan, lalu dia berkata (kepada keluarga Fir‘aun), ‘Bolehkah saya menunjukkan kepadamu orang yang akan memeliharanya?’ Maka Kami mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang hatinya dan tidak bersedih hati. Dan engkau pernah membunuh seseorang, lalu Kami selamatkan engkau dari kesulitan (yang besar) dan Kami telah mencobamu dengan beberapa cobaan (yang berat); lalu engkau tinggal beberapa tahun di antara penduduk Madyan, kemudian engkau, wahai Musa, datang menurut waktu yang ditetapkan,

    1. Copy Copy

Sumber: Kementrian Agama Republik Indonesia

Selanjutnya